페이지 내부 링크/ページ内移動リンク



07-03-31 오늘의 링크

: : doll-doll.com : : [多多] : : blog pet : :
홍콩쪽 서비스인 것 같은데 재미있네:-)
가끔 “빠빠”라고 하는데 “아빠”라는 뜻인가? 일본에서도 아빠를 “파파”라고 하던데…이건 원래 일본어인지 영어에서 온건지 잘 모르겠다..; 엄마는 “마마”.
뒷쪽 식탁(?)에 있는 음식을 드래그해서 테이블위에 놓으면 계속 먹는다..; 음식 먹으면 “쌈메이야”(?)라고 하는 것 같은데 잘 먹었다는 뜻인가?
Google アプリ 企業向け

구글의 기업 대상 어플리케이션의 소개 페이지.

コ ラボレーションと情報共有の必要性は、ここ数年で劇的に高まりました。 その一方で企業のシステムは従来のままです。 紙ベースを念頭に設計されたシステムやアクセス ポイントが限られたツールは、もはや昔のものになりつつあります。 デジタル情報の量は急増し続け、ビジネスはオンラインの世界で動いています。
콜라보레이션과 정보공유의 필요성은 최근 몇년동안 극적으로 높아졌습니다. 한편 기업의 시스템은 지금까지 그대입니다. 종이를 염두에 두고 설계된 시스템과 액세스 포인트가 한정된 툴은 예전 그대로 입니다. 디지털 정보의 양은 계속 급증하고 있고 비지니스는 온라인의 세계에서 움직이고 있습니다.

これまでのコラボレーション ツールでは、煩わしいインストールや設定が必要な上、既存システムとの統合も容易ではありませんでした。 また、ユーザーにとっても使いやすいものとは言えず、 ファイルの場所を覚えていないと昔の資料を見つけられないなど、不便がつきものでした。 さらにセキュリティの問題があります。 多くの企業が実装しているコラボレーション ツールは、コンピュータ ウィルス、スパム、フィッシングなどの言葉が一般的になるずっと前に設計されたものです。

지금까지의 콜라보레이션 툴은 번거로운 인스톨이나 설계가 필요한데다가 기존 시스템과의 통합도 간단하지 않았습니다. 또 유저에게 있서 사용하기 편하다고도 할 수 없고 파일의 장소를 기억하지 않으면 예전 자료를 찾기 어려운 점 등 불편한 점이 많았습니다. 거기에 시큐리티의 문제도 있습니다. 많은 기업이 실제 구축하고 있는 콜라보레이션 툴은 컴퓨터 바이러스, 스팸, 피싱 등의 단어가 일반적으로 사용되기 훨씬 전에 설계된 것 글입니다.

その一方、今日の世界では コラボレーションは場所を問わずさまざまなデバイスを介して行われています。 電子形式で作成された情報の多くは最後までデジタルの世界を離れることはなく、 インターネット接続は日常のこととなっています。 高度な検索アルゴリズムのおかげで情報はどこにあろうと見つけることができます。 今日の世界ではリアルタイムのコラボレーションがまさに必要とされています。

한편 오늘날의 세계에서는 콜라보레이션은 장소를 가리지 않고 다양한 디바이스를 통해 거행되고 있습니다. 전자 형식으로 작성된 대부분의 정보는 최후까지 디지털의 세계를 벗어나지 않고 인터넷 접속은 일상이 되었습니다. 고도의 검색 알고리즘 덕분에 정보는 어디에 있든 찾을 수 있습니다. 오늘날의 세계에서는 리얼타임의 콜라보레이션이 꼭 필요합니다.

이런 다양한 이유때문에 WIKI가 각광을 받는게 아닌가 한다. 물론 구글의 웹 어플리케이션도 좋지만.

RSSとは - RSS道
RSS란? RRS의 길. 월요일날 써먹자!

6 Responses to “07-03-31 오늘의 링크”

Comments Feed

  1. ★익사이팅블로그 - virz.net Says:

    귀여운 블로그 doll-doll 펫 키우기~…

    빠빠~ (빠빠먹자 할때의 빠빠가 아닐지^^;) via http://www.nmindplus.com/ Nmind 님 블로그 갔다가 이쁜, 귀여운 블로그 펫이 있어서 데리고 왔습니다~^^; http://doll-doll.com 가셔서, 인형뽑기 하듯, 3명(?)의 …

  2. 1UP Says:

    혹시 죽어라 먹이면 돼지로 변하지 않을까 해서 계속 먹여봤는데
    그대로네요 -o-

  3. nmind Says:

    1UP님 반갑습니다:-)

    조그만 상태에서 성장하는 건 줄 알았는데 성장은 안 하고 조금 지나면 뭐라고 한 마디씩 하는 모양이에요 ^^; 조금 더 인터랙티브한 요소가 있었으면 좋았을 것 같습니다.

  4. Lipio Says:

    영어권이나 일어, 한국어도 엄마, 아빠를 칭하는 단어가 다 엇비슷해서 생각한건데, 아기들이 태어나서 가장 먼저 하는 옹알이인 ‘음므음므~(?)’를 각 국 나름대로 ‘엄마’로 해석하고 두번째로 하는 ‘읍파읍파~(?)’를 ‘아빠’로 해석한 게 아닐까 싶어요. 예전에 들은 아프리카인가 어느 나라도 엄마, 아빠 발음이 거의 비슷하더라구요. 뭐 개인적인 생각입니다만 말이죠. ㅎㅎ

  5. pix Says:

    아하하… 주시면 감사히 친구신청을… 빠빠~ -ㅁ-;;;

  6. nmind Says:

    Lipio님
    Lipio님 말씀듣고 보니 정말 그런 것 같습니다! 역시 아이를 키우고 계셔서 그런지 날카로운 해석입니다:-) 저도 빨리 그 “읍파읍파~(?)”를 들어보고 싶네요:-)

    pix님
    즐거운 me2day 생활(?) 하시길:-)

Leave a Reply