페이지 내부 링크/ページ内移動リンク



2006/03 Archive for

UTF-8문서에 include 에러?

2006-03-08 Wednesday Posted in Web Standards | 2 Comments »

다른 브라우저에서는 아무 문제가 없는데 IE5.0~6.0에 Margin이 생기는 문제 발견.body 태그 다음에 오는 부분(글로벌 내비게이션 부분)을 텍스트파일로 include 하는데 shift_jis에서는 아무 문제가 없는데 유독 UTF-8에서만 문제가 발생.include 파일도 확실히 UTF-8로 저장했건만…서버설정의 문제인건가?

결국 include를 포기하고 Html에 직접 기술해서 문제 해결.흠…

他のブラウザではなんの問題もないんだが、IE5.0~6.0でMarginができちゃう問題発見。bodyタグの次にくる部分(グローバルナビゲーション)をテキストファイルでincludeしてshift_jisでは問題なし。UTF-8だけで問題発生。includeファイルも確実にUTF-8に保存したが…サーバー設定の問題なのかな。

結局includeを諦めてHtmlに直接記述して問題解決。うむ…

Mollio CSS/HTML Templates

2006-03-07 Tuesday Posted in Web Standards | No Comments »

Mollio CSS/HTML Templates(via CSS Beauty)

대규모 사이트의 경우 먼저 사이트에 들어갈 디자인 요소를 전부 작성해두면 작업이 굉장히 편해진다.별도의 스타일가이드를 만들지 않아도(물론 설명문이나 이런저런 텍스트는 필요하지만…) CSS가 스타일가이드의 역활을 해준다.

大規模のサイトの場合先にサイトに入るデザイン要素を全部作成しておくと後の作業がすごく楽になる。別途のスタイルガイドを作成しなくても(もちろん説明文やテキストは必要だけど…)CSSがスタイルガイドの役割をしてくれる。

Silktide Sitescore

2006-03-06 Monday Posted in Blog, IT | 2 Comments »

Silktide SiteScore for this website

csslook.com에서 보고 나도 한번 테스트! 결과는 7.9점.어떻게 8점 한번 넘어보려고 Visitor rating에 10점만점 넣어봤는데 결과는 안 바뀌네.기본적으로 wordpress 기본 스킨에서 별로 바꾼게 없어서 그럭저럭 좋은 점수가 나온것 같다.테스트는 여기서.

p.s/최근 MSN검색으로 꽤 많은 사람들이 들어오는데…검색결과 안에서 순위도 높고(마이크로소프트에 귀여움받을만한 짓 한적이 없는데..) 그런데 Google Analytics에서는 MSN이 표시되지 않는다.아마 (other)에 전부 포함되는 것 같은데…구글 이제보니 그릇이 조금 작구나.언제부터인지 표시되기 시작했다.내가 잘 못 본걸까?

된장찌게나베(韓国味噌チゲ鍋)

2006-03-03 Friday Posted in Life | No Comments »

된장찌게나베 보쌈김치

어제 11시반에 일 끝나고 유우코랑 키치죠우지역에서 만나니 벌써12시!간단히 해 먹을 수 있는거 찾다보니 결국 나베(鍋)셋트.저번주 일요일 신오오쿠보에서 사다논 보쌈김치랑 찌게나베!역시 겨울(거의 끝나가지만…)에는 나베요리가 잘 어울린다.

배가본드22(バガボンド22)

2006-03-02 Thursday Posted in Comics | No Comments »

バガボンド22

얼마전 배가본드22가 발매되어 있는 걸 편의점에서 발견하고 구입했다.퇴근전철안에서 조금씩 읽고 있는데…역시 배가본드..이노우에 타케히코(井上雄彦)의 만화는 그냥 쓱쓱 읽고 넘어가기엔 아까운 장면이 너무 많아서 아껴가며 읽고있다.역시 플래쉬백 일인자!좀 빨리만 나와주면 정말 좋을텐데…

「모닝(モーニング) 」에 배가본드 연재 시작 할 당시의 인터뷰.

井上雄彦 次号、連載開始! これが「バガボンド」の世界だ。

モーニングが世界に向けて超弩級の爆弾を送り 込む。『SLAM DUNK』でスポーツ漫画の頂点を極めた井上雄彦が、次号40号から連載を開 始!! タイトルは『バガボンド』、原作は吉川栄治の傑作『宮本武蔵」。前作で不動の地位を確立した作者が語った新連載への厚い思いを、制作 途中の原稿と共にお届けします。

影響を受けた漫画
いろんな人の影響を受けていると思います。押さない頃は『1・2の三四郎』や『ドカベン』などが好きでしたが、『男組』から池上遼一さんに傾倒しました。絵的な部分で特に。最近、描き込みがどんどん増えてきて、ますます池上遼一さんの影響が色濃くなってきた気もします(笑)。
『バガボンド』というタイトルについて
『バガボンド』というのは放浪者と言う意味の英語です。吉川栄治さんの原作は、ただの剣豪ものではなく、旅の中での成長物語であり、ロードムービーみたいな面白さを持っていたと思います。放浪している奴、漂泊してるやつという意味で「VAGABOND」という英語を思いつきました。それでカタカナにしてみたら、凄くインパクトがあったんです。この言葉にはならず者、ごろつきといった意味もあります。そういうイメージも重ね合わせてつけたタイトルです。
なぜ、今、宮本武蔵なのか
割と最近海外に行くことが多いんですよ。ここ2、3年くらいは1年の半分くらい海外なんで、そうすると、日本でだけ暮らしていたときよりも、自分が日本人だってことを強く意識するようになりました。アメリカは特に自己主張しなくちゃ行けない社会なんですが、自分は周りと比べて、あんまり自己主張しない。僕個人の資質もあるのかも知れないけど、他にもそういう日本人は結構いて、その原因はどこにあるのか、戦争か?などと色々考えました。武蔵を描くことで、「日本人とは何か」というテーマにたどり着けたらと思っています。
女性をどう描くか
僕は女性の描写にはあまり自信がないんですよ。男ならいいんだけど女の人はどうしてもつっこんで描けない気がします。でも今回は、原作の『宮本武蔵』にも、武蔵とお通さんとの恋愛話的な側面があるんで、何とか描いていこうと思います。原作のお通さんは大変魅力的な人ですが、当時の価値観における理想の女性像だったような気もします。現代の価値観の中で生きている僕の描くお通さんは、原作とは少し違ったキャラクターになるかもしれませんね。まあ自分としても、描いてみてのお楽しみという気持ちです。
武蔵という人間像
武蔵と言う人間の魅力を本格的に意識したのは吉川版『宮本武蔵』が最初なんですよ。でも、漫画を描くために色々な文献を調べるにつれ、なんか嫌な奴だなあって(笑)。小説でやめときゃ良かったという思いもあります。でも、吉川さんの小説以降、武蔵が「剣聖」などと高いところに置かれてしまったという側面もあると思うんですよ。そこから引きずりおろして、武蔵を自分のほうに引っ張ってきて動かそうとは思っています。より人間らしく、地べたをばいずりまわるような人物にしたいと考えています。
モーニング読者へ一言
17歳から29歳までの武蔵を描いている原作と同じく、『バガボンド』も17歳から始まります。宮本武蔵はただ強いだけでなく、悩み苦しみあがき続けた人だと思います。武蔵の青春を通して圧倒的な熱を帯びた狂気のようなものを描いていきたいです。楽しみにしていてください。